sexta-feira, 8 de agosto de 2014

Sand In My Shoes - Dido


Two weeks away it feels like the whole world should’ve  changed
Duas semanas longe e eu sinto que o mundo não deveria ter mudado
But I’m home now
Mas estou em casa agora
And things still look the same
E as coisas parecem as mesmas
I think I’ll leave it till tomorrow to unpack
Acho que vou deixar isto até amanhã para desembalar
Try to forget for one more night
Tentar esquecer por mais uma noite
That I’m back in my flat on the road
Que estou de volta ao meu apartamento nesta rua
Where the cars never stop going through the night
Onde os carros nunca param durante a noite
To a life where I can’t watch the sun set
Para uma vida onde não posso assistir ao pôr do sol
I don’t have time
Eu não tenho tempo
I don’t have time
Eu não tenho tempo


(refrão) 
I’ve still got sand in my shoes
Eu ainda tenho areia em meus sapatos
And I can’t shake thought of you
E eu não consigo me livrar de você nos meus pensamentos
I should get on, forget you
Eu deveria que ter sucesso, esquecer você
But why would I want to?
Mas porque eu iria querer?
I know we said goodbye
Eu sei, agente disse adeus
Anything else would’ve been confused but
Alguma outra coisa poderia ter ficado confusa mas
I wanna see you again
Eu quero ver você de novo
(refrão) 

Tomorrow’s back to work and down to sanity
Amanhã volto para o trabalho e sem sanidade
Should run a bath and then clear up the mess I made
Poderia tomar um banho rápido e então limpar toda bagunça que fiz
Before I left here
Depois que eu cheguei aqui
Try to remind myself that I was happy here
Tentar me lembrar que eu era feliz aqui
Before I knew that I could get on a plane and fly away
Depois soube que poderia pegar um avião e voar para longe
From the road where the cars never stop going through the night
Da rua onde os carros não param a noite
To a life where I can watch the sun set
Para uma vida onde eu possa assistir o pôr do sol
And take my time
E levar meu tempo
Take all our time
Levar todo nosso tempo

 (refrão)

Two week’s away
Duas semanas longe
All it takes, to change and turn me around I’ve fall
Tudo isso leva, para mudar e me trazer de volta onde tinha caído
I walked away, and never said, that I wanted to see you again
Eu caminhei para longe e nunca disse que queria te ver de novo

Dido

Nenhum comentário:

Postar um comentário

♥ Theme por Erica Pires © 2013 • Powered by Blogger • Todos os direitos reservados • Melhor Visualizado no Google Chrome • Topo